Literaturas Afro e Indígenas
Publicado: agosto 3, 2023
- Actualizado: agosto 30, 2023
- Por:
Integrantes de la línea
Adriana Campos Umbarila adriana.campos@caroycuervo.gov.co
- CvLAC: https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0001215973
- Orcid: https://orcid.org/0000-0002-7655-4523
Doctora en Literatura de la Universidad de Los Andes, profesora de la Maestría en Literatura y Cultura e investigadora de la Línea de Investigación en Literaturas Afro e Indígenas del Instituto Caro y Cuervo. Profesora de Cátedra en la Universidad de Los Andes y en la Pontificia Universidad Javeriana, profesora asistente en la Universidad El Bosque y Profesora Visitante del Departamento de Lenguas y Literaturas Hispánicas de la Universidad de Pittsburgh. En dos ocasiones ha sido becaria de Colciencias, el Departamento Administrativo de Ciencia, tecnología e Innovación de Colombia, actualmente Ministerio. Así, en el año 2009 le fue otorgada la beca-pasantía Jóvenes Investigadores e Innovadores que realizó en el Instituto Pensar de la Pontificia Universidad Javeriana y en 2015 la beca de Colciencias para Doctorados Nacionales.
Su enseñanza e investigación se enfocan principalmente en las literaturas indígenas contemporáneas, sus diversas representaciones de identidades, las distintas estrategias de activismo artístico, legal y social, con el fin de explorar las heterogeneidades y tensiones que conllevan, así como resaltar la fragmentación y movilidad del canon latinoamericano. Ambos se nutren de su trabajo y cercano diálogo con escritores y artistas indígenas. Es especialista en literatura wayuu, literatura mapuche, la ontología wayuu y su relación en proyectos literarios, el debate de lo indígena en la literatura, los paratextos, (des)montaje de esencialismos estratégicos, así como en la convergencia en el cuerpo y la autoría tanto de construcciones identitarias como de procesos descolonizadores y autorreflexivos. En sus investigaciones, ha conseguido trazar un puente entre pensadores que se autoreconocen como integrantes de uno o más pueblos indígenas y europeos, en un diálogo que no es forzado ni antagónico, sino fluido y lleno de correspondencias.
Publicaciones:
- Literaturas indígenas contemporáneas de Colombia: su carácter híbrido y político. Manuscrito de artículo en progreso para publicación en Boletín Cultural del Banco de la República, 2024
- "El cuerpo-arma de la mujer-irama: la autoría liminal y desafiante de Estercilia Simanca”. En: Voces femeninas en y desde la literatura (Libro de investigación). Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Bogotá: Editorial UPTC, 2022.
- “El contrabandeo de sueños y el tejido sangre: una lectura ontológica de la poesía de Vito Apüshana”. Visitas al patio, 14/2 (2020).
- “Prólogo”. Tengo los pies en la cabeza de Esperanza Aguablanca (Bericha). Biblioteca de escritoras colombianas. Bogotá: Ministerio de Cultura, 2022.
- “Prólogo”. En las hondonadas maternas de la piel (Shinalu’uirua shiirua awulii). Volumen 5. Vito Apüshana, 2010, pp. 13-19. Biblioteca Básica de los Pueblos Indígenas de Colombia. Bogotá: Ministerio de Cultura.
Proyectos de investigación:
- 2024-cont. “Poéticas transfronterizas afro e indígenas.” Fase III Proyecto interdisciplinario e internacional. ICC, Colombia y UFMG, Brasil. Directora de investigación. En ejecución.
- 2023-2024 cont. “Alianza entre el ICC y Sala Hispánica de Lectura de la Biblioteca del Congreso de U.S.A (LOC): curaduría, archivo y diseminación de material cultural, lingüístico y literario de comunidades indígenas de Colombia”. Proyecto de apropiación social. ICC, Colombia y Biblioteca del Congreso de U.S.A (LOC). En ejecución.
- 2023-cont. “Poéticas transfronterizas afro e indígenas.” Fase II: Proyecto interdisciplinario e internacional. ICC, Colombia y UFMG, Brasil. Coinvestigadora. Terminado
- 2022 “Nación cultural vs. fronteras políticas y lingüísticas II: poéticas transfronterizas afro e indígenas Fase I”. Proyecto interdisciplinario e internacional. ICC, Colombia y UFMG, Brasil. Terminado
- 2021. Textualidades desde tres puntos cardinales: agencias y representaciones de pertenencia colectiva afro e indígena. ICC, Colombia. Terminado
- “Autorías contrabandistas desafiantes: cuerpos que desestabilizan y replantean agendas políticas de “lo indígena”. ICC, Colombia. 2021. Terminado
- 2018. “Sujetos contrabandistas: estrategias literarias para la reinvención y desmontaje de la identidad indígena mapuche y wayuu”. Visiting Scholar. University of Pittsburgh. Department of Hispanic Languages and Literatures Terminado
Graciela Maglia graciela.maglia@caroycuervo.gov.co
- CvLAC: https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0000315273 - Orcid: https://orcid.org/0000-0003-0056-8053
Doctora en Literatura, Universidad Paris IV Sorbona (Francia), DEA, Universidad Paul Valéry (Francia) y Magister en Literatura y Lingüística Hispánica, Instituto Caro y Cuervo (Colombia). Líder de la Línea de Investigación en Literaturas Afro e Indígenas y Profesora Investigadora, Maestría en Literatura y Cultura del Instituto Caro y Cuervo. Coordinó la Cátedra Herencia Africana (2016 a 2019) del Instituto Caro y Cuervo, que actualmente apoya. Fue directora de la Maestría en Literatura de la Pontificia Universidad Javeriana (2006-2013) y Profesora Visitante en Penn State University (2020-2021), Universidad de California, Irvine (2012 y 2015) y Allegheny College, Pennsylvania (2013-2015). Entre 2006 y 2007 fue Fulbright Scholar in Residence, Massachusetts.
Fue asesora científica para el Año Obeso-Artel (2009-2010) y la Biblioteca de Escritoras Colombianas del Ministerio de Cultura. A lo largo de su trayectoria ha publicado más de treinta artículos y varios libros, así como ediciones y co-ediciones en revistas especializadas en el campo de la crítica literaria y la semiótica, los estudios caribeños y los estudios afro-criollos. Entre otros, los siguientes volúmenes: Kondalo pa bibí mejó. Oratura y oralitura de San Basilio de Palenque (Colombia), con el profesor Yves Moñino (2015); De la machina imperial a la vereda tropical. Poesía, identidad y nación en el Caribe Afrohispánico (2009); Si yo fuera tambó. Poesía selecta de Candelario Obeso y Jorge Artel. Edición crítica (2019 y 2010). Con Armin Schwegler y Bryan Kirschen, Palenque (Colombia): Orality, Identity and Resistance. An Interdisciplinary Approach. Creole Language Library (2018).
Como editora ha publicado los siguientes números:
Dossier Helcías Martán Góngora, en AfroHispanic Review (Special Issue. Volumen 39, Nº 2, Fall 2020); con Jhon Maddox, Black Resistence and negotiation in Latin America, en Afro-Hispanic Review (Special Issue. Volumen 36, Nº 1, Spring 2018); con Jeffrey Cedeño, Otros Caribes: Del Continente a las Antillas, en la Revista Iberoamericana (University of Pittsburgh. Mayo 2016); con Juan Duchesne y Miguel Rocha, Literaturas afrolatinoamericanas e indígenas, Dossier. Cuadernos de Literatura # 38 (Bogotá: Pontificia Universidad Javeriana, julio 2015).
Proyectos de investigación:
- 2023-cont. “Poéticas transfronterizas afro e indígenas.” Fase II: Proyecto interdisciplinario e internacional. ICC, Colombia y UFMG, Brasil. En ejecución.
- 2022 “Nación cultural vs. fronteras políticas y lingüísticas II: poéticas transfronterizas afro e indígenas Fase I”. Proyecto interdisciplinario e internacional. ICC, Colombia y UFMG, Brasil. Terminado
- 2021 “Territorialidades literarias afropacíficas: poética, política y paisaje en Helcías Martán Góngora”. Proyecto interdisciplinario e internacional. Instituto Caro y Cuervo y Penn State University. Terminado.
- 2020 “Léxico revisitado: Nuevos caminos hacia la historia del negro en América”. Proyecto interdisciplinario e internacional. ICC, Colombia Penn State University. Terminado.
- 2019 “Nación cultural versus fronte2019. “Nación cultural vs. Fronteras políticas: Poéticas de la Afrodiáspora I.” Proyecto interdisciplinario e internacional. Instituto Caro y Cuervo y Universidad Federal Minas Gerais, Brasil. Terminado.
- 2018 “Transacciones discursivas, economía simbólica y cocinas de la afro-memoria en la plaza de mercado de Cali.” Proyecto interdisciplinario e internacional. Instituto Caro y Cuervo. Terminado.
- 2017 “Habla, literatura oral y repertorios de la memoria en el Pacifico colombiano. Proyecto Interinstitucional. Instituto Caro y Cuervo, UPTC y UTCH. Terminado.
- 2015 Humanities Commons Grant UCI for Translation: Maglia, G. and Schwegler, A. ed. Palenque (Colombia): oralidad, identidad y resistencia. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo and Universidad Javeriana, 2012.Terminado. http://www.humanities.uci.edu/spanishandportuguese/culture/conf.php
- 2014 Internationalization Grant of the Andrew Mellon Foundation: “In, From and On Latin America: Contemporary Literature and Film”. Terminado. https://seminar580.wordpress.com
- 2011-2012 “Literatura oral del Palenque de San Basilio”. Instituto Caro y Cuervo y Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS- Inalco), Villejuif, France. Terminado.
- 2008-2009: “Oralitura en San Basilio de Palenque (Colombia). Pontificia Universidad Javeriana e Instituto Caro y Cuervo, Colombia. Terminado.
- 2005-2006: “Identidad cultural vs. identidad nacional en el caribe afro-hispánico. Pontificia Universidad Javeriana.Terminado.
Sónia Queiroz queirozsonia@yahoo.com.br
- Lattes: http://lattes.cnpq.br/9531322956633018
Profesora jubilada de la Universidad Federal de Minas Gerais–UFMG. Tiene un pregrado y maestría en Letras en la Universidad Federal de Minas Gerais, y el Doctorado en Semiótica en la Pontificia Universidad Católica de San Pablo. Desde 1980 investiga la presencia de lenguas africanas del grupo bantú en hablas, cantos y cuentos de los afrobrasileños. En 1998 publicó con la Editorial UFMG, el libro Pé preto no barro branco: a língua dos negros da Tabatinga (reeditado por la misma editorial en 2018, está disponible en e-book gratuito); en 2004, en coautoría con María Inés de Almeida, publicó con Autêntica Editora Na captura da voz: as edições da narrativa oral no Brasil. En 2019 publicó, en la colección Patrimônio Vivo del Selo Incipit-Letras de la Editorial UFMG, el libro Palavra banto em Minas, un glosario que incluye los datos resultantes de todos los trabajos de campo sobre lenguas africanas que se han hecho en Minas Gerais, en Brasil. De su más reciente investigación, la cual incluyó trabajo de campo en Colombia, resultó una antología bilingüe español-portugués de poesía afrocolombiana, con ensayos sobre esa poesía; este libro fue coeditado con Graciela Maglia y va a ser lanzado en septiembre de 2023, en coedición de Editorial UFMG y Editorial Javeriana.
Maria Inés de Almeida crenac@gmail.com
- Lattes: http://lattes.cnpq.br/4680328442143856
- Orcid: https://orcid.org/0000-0002-6897-718X
Profesora de la Facultad de Letras de la Universidad Federal de Minas Gerais de 1994 a 2016; ha desarrollado investigaciones como becaria del El Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico -CNPq. Lideró el Núcleo Transdisciplinario de Investigaciones Literaterras: escritura, lectura, traducciones y creó el Acervo Indígena de la UFMG. Coordinó el curso de Formación Intercultural para Educadores Indígenas en la UFMG (FIEI/Prolind, 2006-2011), la edición de 130 obras de autores indígenas (2005-2013) y el proyecto ¡MIRA! Artes Visuales Contemporáneas de los Pueblos Indígenas (2013-2015). Así mismo, trabajó en el Programa de PG en Letras: Linguagem e Identidade de la Univerdidade Federal del Acre, como Profesora Visitante Sênior (2018-2022), donde creó el Laboratorio de Interculturalidad. Hoy, coordina la Red de Investigadores Unã Bainã, y su proyecto "Apoio aos Educadores Socioambientais Indígenas". Además de editora, ha escrito libros, ensayos y proyectos, siempre relacionados con la literatura como práctica traductora.
Luisa Barcos Romaña l.barcos@uniandes.edu.co
- CvLAC:
https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0000892572
Magister en Literatura de la Pontificia Universidad Javeriana (Bogotá); candidata a doctora en Literatura de la Universidad de los Andes (Bogotá, Colombia), y becaria de Minciencias de la segunda corte de las Becas Bicentenario a la Excelencia.. Es profesora asistente e investigadora de la Universidad Tecnológica del Chocó “Diego Luis Córdoba” en Quibdó. Ha sido tallerista invitada en el Banco de la República de Quibdó. Como coinvestigadora, ha participado en varios proyectos, relacionados con la Enseñanza de la Literatura Afro del Pacífico con estudiantes de la Básica, Media y Educación Superior. Algunos de sus textos aparecen publicados en el poemario Urdimbre. Las mujeres del Pacífico narran su territorio (2021), la antología literaria Vení, te leo (2022) y un ensayo crítico de escritura colectiva en la página de la Universidad de los Andes titulado “La constitución de 1991, el Feminismo de nuestra América o el desafío a la hegemonía desde realidades subalternas” (2021). Sus intereses investigativos se centran en el estudio de las literaturas afrolatinoamericanas, en especial de autores y escritoras no visibles en la escena literaria de sus países, cuyos temas están relacionados con el cuerpo, la raza, la discapacidad y la construcción de identidades y su redefinición en contextos migratorios, así como la memoria y la oralidad.
Camilo A. Vargas Pardo caavargaspa@unal.edu.co
- CvLAC:https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0001304291
- Academia.edu: https://paris-sorbonne.academia.edu/CamiloAVargasPardo
Profesor de la Universidad Nacional de Colombia, sede de La Paz (Cesar, Colombia). Doctor en Estudios Romances Hispánicos por la Sorbonne Université y en Estudios Amazónicos por la Universidad Nacional de Colombia, sede Amazonia, en modalidad co-tutela internacional (2019). Sus áreas de trabajo son la literatura colombiana, la formación en escritura y lectura en el ámbito universitario y, en el marco del doctorado, las relaciones interdiscursivas entre la tradición oral y la producción literaria de autores indígenas contemporáneos. Es Miembro del Grupo de Investigación en Etnología y Lingüística amazónica y del Grupo de investigación en Cultura, Patrimonio y Arte, de la Universidad Nacional de Colombia. Ha participado en diferentes proyectos relacionados con la formación de docentes en ejercicio en el área de lenguaje, así como en proyectos con comunidades indígenas para la revitalización de lenguas nativas. Es autor del libro Poéticas que germinan entre la voz y la letra (2022) y de diversas publicaciones académicas en revistas especializadas de Colombia, Brasil, Canadá y Francia.
Andrés Cabra andres.cabra.mlc21@caroycuervo.gov.co
- CvLAC:
https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0002137530
Andrés Cabra Magister en Literatura y Cultura del Instituto Caro y Cuervo (Colombia) y Licenciado en Educación Comunitaria con énfasis en derechos humanos de la Universidad Pedagógica Nacional (Colombia). Estudió danza tradicional colombiana en el Palenque de Delia Zapata Olivella. Ha trabajado como docente de literatura y promotor de lectura con diversas comunidades, tanto en entidades públicas como privadas. En el proyecto Poéticas Transfronterizas colabora en el proceso de traducción del español al portugués y viceversa de una selección amplia de poetas y cuentistas afro e indígenas. En la actualidad desarrolla una investigación en torno a las reelaboraciones del género épico en la literatura afrolatinoamericana.
Angie Cardozo Veloza angie.cardozo.mlc21@caroycuervo.gov.co
Licenciada en Español con Énfasis en Lenguas Extranjeras: inglés y francés de la Universidad Pedagógica Nacional (Colombia), estudiante de la Maestría en Literatura y Cultura del Instituto Caro y Cuervo. Tiene formación en gestión cultural con el Ministerio de Cultura y la Universidad Jorge Tadeo Lozano. Hizo parte del grupo de Investigación Merawi: oralidades, subjetividades, saberes y territorios de la Universidad Pedagógica Nacional 2015-2016. Trabaja como asesora de proyectos de lectura, escritura y oralidad en Fundalectura desde 2017. Ha sido promotora de lectura en espacios no convencionales de Bogotá, coordinado proyectos de lectura escritura y oralidad y procesos de cualificación de maestras y maestros de primera infancia. Se desempeñó como editora de Cardozo et al. Lectura en la primera infancia: orientaciones y experiencias. Fundalectura. 2018; Cardozo et. al. De agua, viento y verdor 3: paisajes sonoros, cantos y relatos indígenas colombianos para niños y niñas. “Iku”, “Kogui”. Instituto Colombiano de Bienestar Familiar. 2019. Cardozo et al. Juego, arte, literatura y exploración del entorno en la primera infancia. Fundalectura. 2022.
Isabella Hoyos Sarabia isabella.hoyos@caroycuervo.gov.co
Profesional en Estudios literarios por la Universidad de Queen Mary en Londres (Reino Unido). Actualmente cursa la maestría de Literatura y Cultura en el Instituto Caro y Cuervo en Bogotá (Colombia). Ha realizado corrección de estilo y traducción de artículos y libros. Su investigación se ha interesado por las escrituras híbridas en Latinoamérica (crónica literaria, archivo personal, poesía narrativa), en especial en torno a las búsquedas identitarias de las y los escritores mapuche que se gestan desde la experiencia champurria (mestiza) en la ciudad. Actualmente trabaja en una investigación sobre la construcción de una historiografía alterna a la historia colonial en Chilco (2023), la primera novela de la escritora champurria Daniela Catrileo.